s U.S. Cat. No. item: Motor Circuit Protector, Frame FG HFN3L250L HFN3M250L HFN3H250L Protector Del Circuito Del Motor, Caja Base FG Protecteur De Circuit De Moteur, de Base FG Euro Order No. 3VL3125-2KJ30-0AA0 3VL3125-2KK30-0AA0 3VL3125-2KL30-0AA0 Installation Instructions / Instructivo de Instalacion Hazardous Voltage. Will cause death or serious injury. Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying this device before Desenergice totalmente antes de instalar o darle servicio. working on this device. Reemplace todas las barreras y cubiertas antes de Replace all covers before power supplying this device is energizar el interruptor. turned on. Couper l'alimentation de l'appareil et barrer avant de travailler. Remplacez touts les couverts avant que l'approvisionnement de pouvoir soit alimente. Use only with Siemens certified Components. Utilizar unicamente con componentes certificados de Siemens. A utiliser uniquement avec les composants certifies Siemens. 5/16" 5/32" O = .22" [ O = 5.5 ] 11/32" 7mm O.08 - .10 x 5.9 [ O 2 - 2.5 mm X 150 mm ] 7 3VL3125-2KL30-0AA0 3VL3125-2KK30-0AA0 3VL3125-2KJ30-0AA0 HFN3H250L HFN3M250L HFN3L250L 6X 3VL9300-8SA20 M4 X 90mm 8 - 32 x 3.38" MSKF2 2x 2x 1 Trip [ Interrumpir ] Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 179 6953-10 DS 04 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL68-3BA0 1/9 Last update: 9 May 2017 ! DANGER ! PELIGRO ! DANGER Tension electrique. Hazardous voltage. Tension peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentacion electrica antes this device before working on this device. de trabajar en el equipo. 0.09 [2.5] (150 A) 0.16 [4.0] (250 A) 6 x O 0.33 [O 8.4] 4.11 [104.5] (3P) 0.43 [11] 0.80 [20.5] 0.94 [24] 0.75 [19] 0.43 [11] 0.80 [20.5] 0.94 [24] 7.31 [185.5] 0.51 [13] 0.44 [11] 5.86 [149] 1.375 [35] 0.39 [10] 0.70 [18] 0.96 [24.5] 0.16 [4] 0.75 [19] 5.17 [131.5] 9.25 [235] 2.55 [65] 0 . 6 9 [ 1 7 . 5 ] ( 2 P,3 P) .6 9 [ 1 7 .5 ] ( 2 P,3 P) 2/9 0.76 [19.59] 2 XO.2 2 [ O.5 .5 ] ( 2 P& 3 P) ! DANGER ! PELIGRO ! DANGER Tension electrique. Hazardous voltage. Tension peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentacion electrica antes this device before working on this device. de trabajar en el equipo. ! DANGER ! Arcing hazard. PELIGRO Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. ! Peligro de arqueo DANGER Danger d'arc. Install extended shield on terminal 1, 3, 5 Instalar blindaje extendido en los terminales Installer protection sepplementaire sue les terminfor use 600 V. 1, 3, 5 para uso 600 V. aux 1,3,5 pour une utilisation 600 V. U 600 V: 2) U < 600 V: 3) 2) U 600 V 2a 2b 2c 8-32 UNC 11/32" [7 mm] 2x 19 lb.in. [2.2 Nm ] 2 0.06 ... 0.12" [1.5 ... 3 mm] 2 x 8 - 32 x 3.38" 1 MSKF2 (2 + 3 Pole / Polos) 3VL9300-6SB21 33 / 9 ! DANGER ! PELIGRO ! DANGER Tension electrique. Hazardous voltage. Tension peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentacion electrica antes this device before working on this device. de trabajar en el equipo. 2d " A" 2e 4/9 Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. ! DANGER ! PELIGRO ! DANGER Tension electrique. Hazardous voltage. Tension peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentacion electrica antes this device before working on this device. de trabajar en el equipo. 2f 55 / 9 Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. ! DANGER ! PELIGRO ! DANGER Tension electrique. Hazardous voltage. Tension peligrosa. Will cause death or serious injury. Puede causar la muerte o lesiones graves. Danger de mort ou risque de blessures graves. Turn off and lock out all power supplying Desconectar la alimentacion electrica antes this device before working on this device. de trabajar en el equipo. 3) U < 600 V 3a Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. 8-32 UNC 11/32" [7 mm] 2x 19 lb.in. [2.2 Nm ] 2 0.06 ... 0.12" [1.5 ... 3 mm] 2 x 8 - 32 x 3.38" 1 MSKF2 (2 + 3 Pole / Polos) 3VL9300-6SB21 3b 66 / 9 Hazardous V Vo oltag ltagee. Will ccaause dea deatth o orr se serious rious in inju jury ry.. Tens ension ion pelig ligrrosa. Pued uedee causa ausarr la mu muerte o le lession ones es grave avess. Turn off and lo locck out aallll po powe werr supp upply lyiing th this is dev devic icee befo beforre Dese Desener ergi gicce total alm ment ntee antes ddee ins nsttal alar ar o dar arlle ser ervvicio. working on th this is dev devic ice. e. Reem Re empl plac acee todas las barreras y ccuubi bier erttas antes de Rep epllace aallll covers befo beforre power power supply upplying ing this this dev device is ene enerrgiza izar el inte interrrupto uptorr. turrned on. tu Tens ension ion d dange angerreuse use.. Danger anger de de mo mort ou ris risq que de bl blessu essurres grave ravess. Coupe ouperr l'alime limenta ntattion de l'l'appa apparreil et ba barrrer avant de travaille iller. r. Remplacez tout outs le less ccoouverts avant ant que l'l'app apprrovisionnement visionnement de pouvo pouvoir soit alime limente. nte. FG EX: HFN3M250L [ 3VL3125-2KL30-0AA0 ] Motor Full Load Amperes [ Amperios por Completo Carga Motor ] 46.15 - 54.50 55.38 - 70.75 64.62 - 93.00 74.00 - 107.00 83.00 - 120.00 92.00 - 133.00 76.92 - 90.90 92.00 - 133.00 108.00 - 115.00 123.00 - 178.00 138.50 - 200.00 154.00 - 176.00 134.62 - 144.00 162.00 - 177.00 188.46 - 272.00 215.00 - 238.00 242.00 - 350.00 269.00 - 284.00 U.S. Cat. No. [ Euro Order No. ] Switch Setting [ Ajustes Interruptor ] 600 720 840 960 1080 1200 1000 1200 1400 1600 1800 2000 1750 2100 2450 2800 3150 3500 HFN3L250L [ 3VL3125-2KJ30-0AA0 ] HFN3M250L [ 3VL3125-2KK30-0AA0 ] HFN3H250L [ 3VL3125-2KL30-0AA0 ] Technische Anderungen vorbehalten. Zum spateren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 67 / 9 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL68-3BA0 (c) Siemens AG 2006 EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Replace all covers before power supplying this device is turned on. NOTICE Installation and maintenance must be carried out by qualified personnel. GEFAHR DE FR DANGER Gefahrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Bevor Arbeiten am Gerat durchgefuhrt werden, mussen alle Stromquellen ausgeschaltet und mit einer Einschaltsicherung versehen werden. Vor dem Wiedereinschalten der Stromquellen mussen alle Abdeckungen wieder angebracht werden. Tension electrique dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Avant d'intervenir sur l'appareil, couper toutes les sources de tension et les consigner contre la refermeture. Remettre en place tous les couvercles avant de remettre l'appareil sous tension. HINWEIS NOTIFICATION Installations- und Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Personal durchzufuhren. L'installation et la maintenance doivent etre effectuees uniquement par des personnes qualifiees. PELIGRO ES IT PERICOLO Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Antes de trabajar en este dispositivo, desconecte y bloquee todas las fuentes que lo alimentan electricamente. Recoloque todas las cubiertas antes de volver a conectar la alimentacion electrica para este dispositivo. Tensione pericolosa. Puo causare la morte o lesioni gravi. Prima di lavorare su questa apparecchiatura, disinserire tutte le fonti di alimentazione elettrica dell'apparecchiatura ed assicurarle contro la reinserzione. Riapplicare tutte le coperture prima di reinserire l'alimentazione di questa apparecchiatura. NOTA NOTA La instalacion y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado. L'installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato. PERIGO PT TR TEHLKE Tensao perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentacao antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho. Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentacao. Tehlikeli gerilim. Olum tehlikesi veya air yaralanma tehlikesi mevcuttur. Cihazda calimalar yapilmadan once, tum guc kaynaklari kapatilmali ve bir acma emniyetiyle donatilmalidir. Guc kaynaklari tekrar acilmadan once tum kapaklar yerlerine takilmalidir. ATENCAO NOT A instalacao e manutencao tem de ser efetuadas por pessoal qualificado. . . . . Montaj ve bakim ilemleri kalifiye personel tarafindan yapilmalidir. L UWAGA . ZAGROENIE Niebezpieczne napicie. Niebezpieczestwo powanych obrae lub utraty ycia. Wyczy i zablokowa wszystkie roda zasilania urzdzenia przed rozpoczciem pracy na urzdzeniu. Zaoy wszystkie osony przed podczeniem urzdzenia do roda zasilania. Instalacja i konserwacja musz by wykonywane przez wykwalifikowany personel. HR OPASNOST Opasni napon. Opasnost po ivot ili opasnost od tekih ozljeda.Prije rada na ureaju potrebno je iskljuiti sve izvore struje i osigurati ureaj zatitom od ukljuivanja. Prije ponovnog ukljuivanja izvora struje potrebno je opet postaviti sve poklopce. NAPOMENA VAARA FI Montau i odravanje treba obavljati kvalificirano osoblje. Vaarallinen jannite. Vakava loukkaantumisvaara tai hengenvaara. Laitteen kaikki virransyotto tulee katkaista ja sen kytkeytyminen paalle tulee estaa lukolla ennen kuin laitteeseen kohdistetaan mitaan toimenpiteita. Kaikki kotelot tulee kiinnittaa takaisin ennen kuin laitteen virransyotto kytketaan uudelleen paalle. . . , . , . HUOMAUTUS Asennus- ja huoltotyot on annettava patevan ammattilaisen suoritettaviksi. 179 6953-10 DS 04 3ZX1012-0VL68-3BA0 . OHT EE LV BSTAMI Ohtlik pinge. Oht elule voi raskete vigastuste oht. Enne seadme hool- Bstams spriegums. Letlu seku vai smagu traumu riski. Pirms veicat dustoid lulitage koik toiteallikad valja ja votke meetmed nende sisselulit- darbu ar o ierci pilnb izsldziet un noblojiet ts strvas padevi. Pirms amise takistamiseks. Enne toiteallikate uuesti sisselulitamist tuleb koik iesldzat ierces strvas padevi uzlieciet atpaka visus prsegus. katted tagasi paigaldada. MARKUS BRDINJUMS Paigaldus- ja hooldustoid tohib teha ainult kvalifitseeritud personal. PAVOJUS LT Uzstdana un tehnisk apkope jveic kvalifictiem darbiniekiem. DA FARE Pavojinga tampa. Pavojus gyvybei arba sunkaus susialojimo pavojus. Prie dirbdami ties iuo prietaisu, ijunkite ir ublokuokite visus io prietaiso maitinimo altinius. Prie jungdami io prietaiso maitinimo altin, vl udkite visus dangius. Farlig spaending. Livsfare eller risiko for slemme kvaestelser. Sluk for og las strommen, der forsyner denne enhed, for du arbejder med denne enhed. Erstat alle afdaekninger, for strommen, der tilfores denne enhed, taendes. NUORODA BEMAERK rengim ir technin prieir turi vykdyti kvalifikuoti darbuotojai. PERIKLU MT Vulta perikolu. Riskju ta' mewt jew korriment serju. Qabel tadem fuq dan l-apparat, itfi kull provvista tal-elettriku tiegu u sakkar kontra xegil mill-did aidentali. Era' installa l-gotjien kollha qabel tirritorna l-provvista tal-elettriku fl-apparat. Installationen og vedligeholdelsen skal foretages af uddannet personale. NL GEVAAR Gevaarlijke spanning. Levensgevaar of gevaar voor ernstig letsel. Voordat u aan dit apparaat werkt, moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen. Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt. AVVI OPMERKING L-installazzjoni u l-manutenzjoni gandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat. Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel. EL . . , . , . GA Voltas contuirteach. Baol go bhfaighfear bas no tromghortu. Much gach cumhacht a sholathraionn an gleas seo agus glasail amach i roimh obair a dheanamh ar an ngleas seo. Cuir na cludaigh ar fad ar ais roimh an gcumhacht a sholathraionn an gleas seo a chur ar siul aris. FOGRA . PERICOL RO Tensiune periculoas. Pericol de moarte sau de accidentri grave. Oprii i blocai alimentarea cu energie a acestui dispozitiv inainte de a lucra la acesta. Aezai la loc toate capacele inainte de a porni alimentarea cu energie a acestui dispozitiv. CONTUIRT Ni mor don fheistiu agus don chothabhail a bheith deanta ag pearsanra cailithe. SV FARA Farlig spanning. Livsfara eller risk for allvarliga personskador. Innan arbete utforst pa utrustningen ska stromforsorjningen till utrustningen stangas av. Montera alla skyddsplatar igen innan utrustningen slas pa. INTIINARE OBS Instalarea i intreinerea trebuie s se efectueze de ctre personalul calificat. Installation och underhall far endast utforas av kvalificerad personal. NEBEZPEI CZ SL NEVARNOST Nebezpene napti. Nebezpei smrtelneho nebo tkeho urazu. Ped Nevarna napetost. Nevarnost za ivljenje ali nevarnost hudih zahajenim praci na tomto zaizeni odpojte a zajistte vekere pivody pokodb. Izklopite in prekinite celotno napajanje naprave, preden na njej energie. Ped optovnym pipojenim zaizeni vrate vechny kryty na sva opravljate dela. Preden napajanje znova vklopite, namestite vse pokrove. mista. POZNAMKA OPOMBA Instalaci a udrbu musi provadt kvalifikovani pracovnici. NEBEZPEENSTVO SK Namestitev in vzdrevanje mora opraviti usposobljeno osebje. HU VESZELY Nebezpene napatie. Nebezpeenstvo ohrozenia ivota alebo vzniku akych zraneni. Pred pracou na zariadeni vypnite a zaistite vetky napajacie pripojky tohto zariadenia. Pred zapnutim napajania tohto zariadenia najprv nasate spa vetky kryty. Veszelyes feszultseg. Eletveszely vagy sulyos serulesveszely. Mieltt barmilyen munkavegzest kezd az eszkozon, az aramellatast le kell kapcsolni, es veletlen bekapcsolas elleni vedelemmel kell ellatni. Az aramellatas visszakapcsolasa eltt minden burkolatot vissza kell helyezni. UPOZORNENIE MEGJEGYZES Intalaciu a udrbu musi vykonava kvalifikovany personal. 179 6953-10 DS 04 3ZX1012-0VL68-3BA0 A telepitest es a karbantartast kizarolag szakkepzett szemelyzet vegezheti.